June (a text of Philippe Jaccottet translated by Vadim Bystritski)
.
In the evening, around ten, the laurel leaves turn black, the flowers extinguish, and the sky displays its silver lining like a mirror.
Water passes as a fast and liquid serpent.
.
.
Juin
.
Le soir, vers dix heures, les feuilles deviennent noires, les fleurs du laurier s’éteignent, le ciel s’argente, comme un miroir.
L’eau, le serpent liquide et rapide.